大切なお知らせ
An important notice to all our beloved clients
大切なお知らせ
An important notice to all our beloved clients
[English follows Japanese]
いつも応援くださる皆さまへ
本日は、皆さまに大切なお知らせがございます。
本日プレスリリースも発表ましたが、
株式会社B.B.Qは、すとぷり ななもり。社長率いる株式会社STPRの傘下になり、今後はSTPRのミュージックまわりの更なるクオリティアップや、STPRが豊富に持つ様々な知見をお借りし、さらにグローバルに羽ばたけるアーティスト/クリエイターの育成や音楽プロデュースに携わるための第一歩を踏み出しました。
思えば私が29歳の時に独立して、作ったB.B.Qも、今年で12年目となります。
あっという間だけど、とっても楽しかった11年と2ヶ月でした。
自分の中でも思い出が多過ぎて、なにか一つ取って選ぶことはできませんが、
この道のりでは、本当にたくさんの方々が私に関わってくれたからこそ、成り立っていたんだと、いま振り返ると実感します。
今まで長年支えてくださり、本当にありがとうございました!!!
これからは新たな最強の仲間たちと組み、今まで以上に頑張るので、
変わらずAIJ/小田愛慈を、株式会社B.B.Qを、応援いただけますと幸いです!!!
夢には限界はない、何個だって描けばいい、
描ける夢は、すべて、叶えられるから👍
STPR PRtimes
https://prtimes.jp/main/html/searchrlp/company_id/59399
引き続き、皆さまどうぞ、宜しくお願い致します!!
代表取締役社長
AIJ / 小田愛慈
To all our supporters,
Today, I have some important news to share with you.
As announced in today's press release, B.B.Q Co., Ltd. has joined the STPR group under the leadership of President Nanamori. From now on, we'll leverage STPR's extensive expertise to enhance the quality of our music production, nurture artists and creators who can thrive globally, and embark on a new journey in music production.
Looking back, it's been 11 years and 2 months since I started B.B.Q independently at the age of 29. The past 11 years and 2 months flew by, and they were filled with joy. Reflecting on this journey, I realize that it was made possible because of the countless people who supported me along the way.
Thank you so much for your unwavering support over the years!
We will partner up with new and powerful allies, and we'll fly even more higher and harder than before. I hope you'll continue to support our team, AIJ a.k.a Aiji Oda, and B.B.Q Co., Ltd. as always!
There are no limits to dreams; dream as many as you like. Cuz every dream you can envision can come true. 👍
STPR Press Release:STPR PRtimes
Thank you for your continued support.
Kind regards,
AIJ / Aiji Oda
President and CEO